![]() |
![]() |
|
|
![]() ![]() ![]() |
|
| Novo simbolo da InBev apos a compra da
Anheuser Busch |
|||
|
|||
|
Noticia do Blue Bus - 15/06/08
Como traduzir Cannes para quem nao é da area, veja isso aqui16:00 Como traduzir para o publico nao especializado a importância do Festival de Publicidade de Cannes? Duas matérias hoje, acompanhando a abertura do evento, se propuseram esta tarefa. Na ediçao impressa da Folha, no caderno Dinheiro, Cristiane Barbieri trata do Festival sob o foco das mudanças na comunicaçao em funçao da internet e novas midias. Sob o titulo 'Agências testam novo modelo de propaganda', chama atençao para a tendência indicada pelas inscriçoes. Diz que nos ultimos 5 anos, o numero de peças de internet levadas ao evento aumentou 77%. No mesmo periodo, as inscriçoes de filmes cairam quase 10%. A Reuters, distribuindo materia de Paris, diz que a publicidade online será um tema central do Festival este ano. Cita a criaçao da categoria que inclui filmes para internet e celular, anterior aqui, como um sinal do quanto "a internet se tornou crucial para a propaganda". E destaca o painel da 6a feira que será moderado pelo todo poderoso Martin Sorrell, CEO do WPP. Os debatedores? Executivos da Microsoft, Yahoo, Google e AOL. 15/06 Elisa Araujo Correspondentes do Blue Bus escrevem do Cyber Lounge da Microsoft Advertising no Palais. Cannes no Blue Bus lista de noticias aqui. Blue Bus mobile acesse em http://bluebus.mobi Blue Bus Twitter em http://twitter.com/bluebusbr Blue Bus por SMS envie BLUEBUS para 50010 |